fbpx
Ti trovi qui: Home » Traduzione di matrimonio

Traduzione legale del certificato di matrimonio per il Consolato Italiano

traduzione legale del certificato di matrimonio

Acquistate subito il nostro modello per la
traduzione di matrimonio
(in formato professionale “extended form”).
Potrete poi facilmente completarla in modalità “self-service” inserendo le vostre generalità e successivamente presentarla al Consolato italiano per ottenere la trascrizione del matrimonio in Italia! 


Le domande che più spesso ci vengono fatte sono le seguenti

Come posso acquistarla? a cosa serve esattamente?

Ecco le risposte

Procedura acquisto

1

Versa tramite PayPal

Puoi versare € 29,90 tramite PayPal (o altre soluzioni) premendo uno dei pulsanti sotto riportati.

2

Attendi l’invio

La traduzione ti sarà recapitata via mail in un lasso di tempo variabile da poche ore ad alcuni giorni

29,90

Modello di Traduzione legale del certificato di matrimonio

Scoprite cosa potrete ottenere con soli €29,90

Maggiori informazioni sulla documentazione

Prima di tutto: cosa riceverai?

A seguito del tuo pagamento

Riceverai Il MODELLO in formato “.doc” o simile, aperto e modificabile (con qualsiasi programma di videoscrittura) tradotto in italiano, del certificato di registrazione matrimoniale in versione “Extended Form” valido anche per la richiesta del regime di separazione dei beni.

Disclaimer e diritto al rimborso*
Pur agendo con il massimo scrupolo e la massima attenzione, non ci assumiamo alcuna responsabilità in caso di eventuali modifiche (grafiche e/o testuali) apportate dalle autorità della municipalità newyorkese e/o dallo Stato di New York, sull’atto di matrimonio e, pertanto, non ci riterremo responsabili di una eventuale traduzione non più conforme in ogni sua parte.


*Nel caso il problema dovesse presentarsi accettiamo  comunque di rimborsare l’importo versato (naturalmente sarà richiesta una copia del vostro atto matrimoniale per le opportune verifiche).

Descrizione dettagliata

Una spiegazione completa per togliere ogni dubbio

Riceverete il modulo standard (ultima versione/verifica di validità ottobre 2020), in formato “.doc”, della traduzione professionale  in italiano del certificato di registrazione matrimoniale “extended form”, rilasciato dallo Stato di New York (indispensabile per ottenere il riconoscimento del matrimonio anche in Italia e utili ai fini del regime di separazione dei beni). 
Potete richiederci tale modulo prima o durante il vostro soggiorno negli Stati Uniti e prima di eventuale appuntamento con il Consolato Italiano.
Tale modulo dovrà poi solamente essere compilato (negli appositi spazi evidenziati in rosso) con i vostri dati personali, data, luogo e nome dell’officiante, nominativo testimone/i; stampato in formato A4 (potete farlo presso il vostro hotel o in appositi Service) e, infine, consegnato o spedito al Consolato Italiano.

Traduzione legale del certificato di matrimonio in extended form”
perché conviene acquistarla online?
Ai fini dell’ottenimento della validazione anche in Italia del matrimonio e del regime di separazione dei beni (qualora sia questa la vostra scelta) è necessario provvedere alla traduzione del certificato di matrimonio o, per meglio dire ed in base ai nuovi regolamenti in vigore dal 2010, del certificato di registrazione del matrimonio in versione “standard” o, possibilmente,  in formato “extended form”.
Nel nostro caso, come puoi leggere ne “La nostra storia“, la traduzione è arrivata a costare oltre 250$, così suddivisi:
– 100$ spettanze dovute al traduttore per la traduzione di 2 pagine (ne voleva il doppio ma ci siamo rifiutati dopo quello che ci aveva combinato)
– 110$ spese di trasferimento per raggiungere il traduttore (che, tra l’altro, in un primo momento ci aveva fornito indirizzo errato)
– 30$ telefonate varie al traduttore
– 13$ fotocopie e fax (sempre per colpa del traduttore)
In considerazione del fatto che il traduttore sopra citato è listato nell’elenco ufficiale dei traduttori del Consolato Italiano (solo per scrupolo e correttezza personale  non ne facciamo il nome) e che, oltretutto. ci ha trattati MALISSIMO, abbiamo deciso di dare una mano alle future coppie di sposi fornendo, a fronte di una piccolissimo contributo:
– copia modificabile della traduzione in formato professionale, in formato “extended form” e, in omaggio, la guida passo a passo per la diretta audio / video “fai da te”. 

Documenti per sposarsi a New York

Ricapitolando, abbiamo quindi visto che l’unico documento veramente essenziale senza il quale tutta la procedura di riconoscimento del vostro atto di matrimonio in Italia non potrà mai avvenire è la traduzione del certificato matrimoniale in versione “extended form”.
Dal momento che vi trovate su questo sito, il vostro problema però è risolto!

Testimonianze reali

Per ovvi motivi di privacy non possiamo pubblicare le foto dei nostri sposi.

Grazie, grazie, grazie!!! 
Per merito vostro siamo riusciti a sposarci, senza nessun intoppo, il 14 febbraio a New York!!
In tutti gli uffici sono stati estremamente gentili ed in due giorni siamo riusciti a fare tutti i documenti, lasciandoci così il tempo libero per festeggiare le nostre nozze. Consigliamo a tutte le coppie che si vogliono sposare a NY di seguire le Vostre indicazioni. Il Consolato ci ha assicurato che entro un mese verrà trasferito tutto nel nostro Comune. Ancora grati per la Vostra disponibilità Vi mandiamo un saluto da Firenze.

Stefano e Cristina sposi New York

Stefano & Cristina

Marzo 2012

“Buongiorno ragazzi!!!
intanto GRAZIE MILLE PER AVER CREATO QUESTO SITO!!!!!!!!
noi ci siamo sposati il 2 dicembre 2010 (poco più di un mese fa!!!) abbiamo seguito tutto quello che è scritto qui… ed è andato tutto benissimo!! anzi ancora meglio delle nostre aspettative!!!!
siamo felicissimi!!!
La trascrizione al comune è arrivata dopo Natale (ma ce lo avevano già anticipato visto che in mezzo c’erano le feste, e perché all’ambasciata non ci avevano fatto firmare un documento!) con tanto di separazione dei beni!
la traduzione ce l’eravamo fatta inviare qui dal sito, e tutto è andato perfettamente!
onestamente LO SIAMO CONSIGLIANDO A TUTTI!!!
grazie ancora ragazzi!!

teresa e paolo sposi a new york

Teresa & Paolo

gennaio 2011

Avete ancora dubbi?

siamo a Vostra disposizione per chiarirli, contattateci: