FAQ - Domande Frequenti

Burocrazia

E' obbligatorio acquistare la traduzione del certificato matrimoniale (in vendita anche su questo sito a soli €29,90)?


La traduzione professionale è obbligatoria solamente per coloro che vogliono ottenere il riconoscimento del matrimonio in Italia e/o il regime di separazione dei beni. Acquistandola direttamente su questo sito risparmierete tempo (moltissimo) e denaro (circa $200,00)




Il matrimonio contratto a New York ha valore legale anche in Italia?


Si, purchè venga trascritto il certificato di matrimonio, unitamente alla traduzione dello stesso, tramite il Consolato Italiano.




E' più costoso sposarsi a New York o in Italia ?


Se nel calcolo inseriamo, oltre al denaro contante anche i costi persi per la burocrazia, la risposta è facile e scontata: costa decisamente meno a New York! I costi del viaggio sono una vriabile del tutto personale. Se, per esempio, li considerate parte di un viaggio e non necessariamente legati alle nozze, ecco che non dovrete più conteggiarli. Altro vantaggio non di poco conto è il fatto che, salco casi eccezionali, ben difficilmente dovrete sostenere le spese del ricevimento nuziale per molti invitati.




Che differenza c'è tra Certificato di registrazione matrimoniale classico e quello in "extended form"?


Il certificato di registrazione classico è composto dai dati degli sposi, dalla data di matrimonio e poco altro. Ha inoltre validità, se non trascritto, negli soli Stati Uniti (o, per meglio dire, nello stato di New York).
Quello in versione "extended" (completo di timbro e Apostille) ha validità anche per usi internazionali ed operazioni legali (separazione dei beni, ecc.). Noi consigliamo, A TUTTI, di richiedere questo certificato.




Quanto tempo è necessario per espletare tutte le pratiche burocratiche?


Se non ci sono intoppi, una giornata e mezzo sono un tempo sufficiente (in mezza mattinata riuscirete ad ottenere la licenza; mentre il giorno successivo, tra cerimonia, timbri ed Apostille impiegherete circa 4 ore). Se poi lo desiderate potete recarvi al Consolato Italiano, ma l'operazione non vi porterà via molto tempo.




La traduzione in italiano del certificato matrimoniale è necessaria?


Si, ma solo se volete ottenere il riconoscimento del vostro matrimonio in Italia unitamente al regime di separazione dei beni cosa che, per altro, si può ottenere anche una volta giunti in Italia (con costi enormemente maggiori).
er ulteriore sicurezza potete comunque contattare il Consolato italiano:
Telefono: +1 212-737-9100

Mail (ufficio Stato Civile): newyork.statocivile@esteri.it




Come posso tradurre il certificato matrimoniale?


Avete 3 scelte:

1) Farla in autonomia; L'importante è che sia fatta in formato "professionale", così come richiesto dal Consolato Italiano.

2) Affidarvi ad un traduttore richiedendo la lista al Consolato Italiano (ma attenzione ai costi ed ai consgli sbagliati !!!)

3) Oppure richiedere ed acquistare direttamente a noi, su questo sito, la traduzione già pronta (solamente da finalizzare con i vostri dati personali).




Che differenza c'è tra il certificato matrimoniale in "extended form" e quello in "long form"?


Questo è un punto di cruciale importanza e, al tempo stesso, di estrema confusione che nemmeno alcuni funzionari del Consolato italiano hanno saputo chiarire (anzi, sostenevano tesi errate). Comunque, alla fine, grazie al "Comune di New York" abbiamo avuto la certezza che il "long form " NON ESISTE PIU', ed è stato sostituito (già dal 2010) in tutto e per tutto dall 'EXTENDED FORM.
Chiunque affermi il contrario è in errore e vi farà solo perdere tempo.




Che cosa è l'Apostille?


L'Apostile non è niente altro che la certificazione di un documento rilasciato da un Ente e/o un 'Autorità che ne permette il riconoscimento/utilizzo in ambito internazionale. Potete scaricare il documento di richiesta attraverso il link ufficiale di seguito riportato: https://www.dos.ny.gov/forms/licensing/en/1917-f.pdf Attenzione: L'Apostille costa $10,00 che però sono pagabili unicamente tramite assegno (di banca USA) oppure Money Order (una sorta di vaglia) che è facilmente ottenibile presso gli uffici postali (qui potrete pagarlo con carta di credito o contanti).





Documentazione


ottimedia@gmail.com

Matrimonioanewyork.it - copyright 2010-2019. Tutti i testi e la documentazione presente su questo sito sono originali. Se ne vieta la riproduzione, la copia e la riproposizione  senza la preventiva autorizzazione. © Matrimonio a New York.